#725 closed дефект (готово)
РЭ: ошибочная информация
Reported by: | alx | Owned by: | Vladimir |
---|---|---|---|
Priority: | major | Component: | Руководство по эксплуатации |
Keywords: | Cc: |
Description
В РЭ аппаратуры MC04-DSL-3U редакции 42 в таблице 13.1 на странице 314 в столбце "Назначение изделия" платы VE-02 написано:
VoIP-шлюз с функциями IP-АТС+PoE+SFP+2FXS/4W
Здесь есть целый ряд ошибок.
- IP-АТС - это не функция, это режим работы веб-интерфейса блока. Таким образом, если даже все-таки считать это функцией (хотя это будет натяжкой), то это функция платы SW-01, а не VE-02.
- SFP - это не функция, это маленький модуль. Функцией можно было бы назвать работу платы с модулем SFP но такой функции у платы VE-02 нет. С модулем SFP может работать, например, плата SW-01.
- Непонятно, что за функция "2FXS/4W" - нигде в тексте РЭ (за исключением таблицы 13.1) такая функция не упоминается.
Предлагаю исключить из процитированного фрагмента функции "IP-АТС", "SFP" и "2FXS/4W".
Change History (16)
follow-up: 2 comment:1 by , 4 years ago
follow-up: 3 comment:2 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
"5.9 Плата VE-02 (голосовой шлюз с функциями IP АТС + внешние интерфейсы)"
Это название как предлагаешь исправить?
Я бы предложил "5.9 Плата VE-02 (VoIP шлюз с внешними интерфейсами)"
"с функциями IP АТС" удалить?
Да.
Как вариант, для VE-02записать такой текст
"VoIP-шлюз с портом 10/100/РоЕ
и 2 каталами типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"
Так будет понятно?
- Не уверен, что читателям будет понятно, что за порт "10/100/РоЕ".
- "и 2 каталами типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422" - это понятно, но не совсем правильно: это не каналы, а порты (или интерфейсы). Лучше вместо "каталами" написать "портами".
follow-up: 4 comment:3 by , 4 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Я бы предложил "5.9 Плата VE-02 (VoIP шлюз с внешними интерфейсами)"
Так и исправил
Как вариант, для VE-02 записать такой текст
"VoIP-шлюз с портом 10/100/РоЕ
и 2 каталами типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"
Так будет понятно?
- Не уверен, что читателям будет понятно, что за порт "10/100/РоЕ".
А так: "Eth10/100/РоЕ" (Eth используется в последующих строчках этой таблицы)
Или так: "VoIP-шлюз с портом РоЕ 10/100 BaseT
+ 2 порта типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"?
Ты бы уж сам предложил наилучший вариант с учётом того, что в ячейке таблицы мало места.
follow-up: 5 comment:4 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
А так: "Eth10/100/РоЕ" (Eth используется в последующих строчках этой таблицы)
Тоже не очень. Шифровка какая-то, как Саша говорит.
Или так: "VoIP-шлюз с портом РоЕ 10/100 BaseT
+ 2 порта типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"?
Это уже понятнее.
Ты бы уж сам предложил наилучший вариант с учётом того, что в ячейке таблицы мало места.
Предлагаю такой вариант: "VoIP-шлюз с дополнительными портами".
follow-up: 6 comment:5 by , 4 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Или так: "VoIP-шлюз с портом РоЕ 10/100 BaseT
+ 2 порта типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"?
Это уже понятнее.
Предлагаю такой вариант: "VoIP-шлюз с дополнительными портами".
А конкретные порты разве не лучше перечислить?
Мы же точно знаем какие это дополнительные порты.
follow-up: 7 comment:6 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
А конкретные порты разве не лучше перечислить?
Так как в тексте раздела все равно все порты будут описаны, я не вижу никакой "лучшести" в перечислении конкретных портов в заголовке.
comment:7 by , 4 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
А конкретные порты разве не лучше перечислить?
Так как в тексте раздела все равно все порты будут описаны, я не вижу никакой "лучшести" в перечислении конкретных портов в заголовке.
Да, но это же надо листать со стр.314 на стр.59 и там ещё читать много слов,
чтобы получить ответ на пустяковый вопрос, например: -"А нет ли там RS-232 ?"
follow-up: 9 comment:8 by , 4 years ago
Попутно обратил внимание, на название:
"5.8 Плата VE-01 (голосовой шлюз с функциями IP-АТС)"
Тут, наверное, тоже надо изменить так:
"5.8 Плата VE-01 (голосовой VoIP шлюз)" - согласен?
Кроме того, в этом пункте есть фраза:
"Плата VE-01 преобразует сигнализацию от внешних интерфейсов FXS, FXO, E1
в сигнализацию SIP", поэтому предложенная тобой фраза в Комменте-2:
"5.9 Плата VE-02 (голосовой шлюз с внешними интерфейсами)"
становится неоднозначной: для VE-01 внешние интерфейсы это интерфейсы от других плат,
т.е. могут подумать, что и для VE-02 внешние интерфейсы только от других плат,
а если перечислить:
"VoIP-шлюз с портом РоЕ 10/100 BaseT
+ 2 порта типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422", то это уже будет более конкретно.
Кроме того, поиск начинают с Оглавления или Перечня и, если юзер увидит(или не увидит)
нужный ему порт в VE-02, то тогда не потребуется искать полное описание VE-02.
follow-up: 10 comment:9 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
Тут, наверное, тоже надо изменить так:
"5.8 Плата VE-01 (голосовой VoIP шлюз)" - согласен?
Не возражаю.
follow-up: 11 comment:10 by , 4 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Тут, наверное, тоже надо изменить так:
"5.8 Плата VE-01 (голосовой VoIP шлюз)" - согласен?
Не возражаю.
Это ты ответил про VE-01, а что скажешь про VE-02
относительно одинаковой фразы типа "внешние интерфейсы" для "внешние интерфейсы".
(см. мой Коммент-8)
follow-up: 12 comment:11 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
Это ты ответил про VE-01, а что скажешь про VE-02
Это зависит от того, что ты спросишь про VE-02. :) Я не могу ответить раньше, чем будет задан вопрос. :)
Для VE-02 в заголовке м.б. записать не "интерфейсы", а "порты":
"5.9 Плата VE-02 (голосовой шлюз с внешними портами)" ?
Не возражаю. По-моему, "порты" и "интерфейсы" - это синонимы.
follow-up: 14 comment:12 by , 4 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Для VE-02 в заголовке м.б. записать не "интерфейсы", а "порты":
"5.9 Плата VE-02 (голосовой шлюз с внешними портами)" ?
Не возражаю. По-моему, "порты" и "интерфейсы" - это синонимы.
Если синонимы, то тогда может быть для единообразия вообще исключить в РЭ слово
"интерфейсы" и везде заменить на "порты" ?
comment:13 by , 4 years ago
Resolution: | → готово |
---|---|
Status: | new → closed |
В РЭ-43 от 03.08.2020 все указанные в тикете изменения внёс.
comment:14 by , 4 years ago
Replying to Vladimir:
Если синонимы, то тогда может быть для единообразия вообще исключить в РЭ слово
"интерфейсы" и везде заменить на "порты" ?
Я думаю, когда будут закрыты все тикеты, и больше нечем будет заняться, можно будет серьезно обсудить такую возможность.
Replying to alx:
Хорошо, это исключу.
Попутно заметил название пункта в РЭ-42:
"5.9 Плата VE-02 (голосовой шлюз с функциями IP АТС + внешние интерфейсы)"
Это название как предлагаешь исправить? "с функциями IP АТС" удалить?
SFP исключу и заметил ошибку в Каталоге: на фото VE-02 показан SFP-слотс модулем, в РЭ его нет.
(в тексте Каталога под фото тоже описание про SFP).
На сайте тоже показан SFP, а в тексте два не существующих модуля 4W-01, FS-01.
Как вариант, для VE-02записать такой текст
"VoIP-шлюз с портом 10/100/РоЕ
и 2 каталами типа FXS / FXO / ТЧ / RS-422"
Так будет понятно?