#718 closed дефект (готово)
РЭ: ошибка в назначении изделия
Reported by: | alx | Owned by: | Vladimir |
---|---|---|---|
Priority: | major | Component: | Руководство по эксплуатации |
Keywords: | Cc: |
Description
В РЭ аппаратуры MC04-DSL-3U редакции 42 в таблице 13.1 на странице 317 в столбце "Назначение изделия" для модуля FO01 написано:
1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС.
Мне кажется, что здесь ошибка: абонентские комплекты АТС имеют интерфейсы FXS, а не FXO. Интерфейс FXO имеют абонентские устройства, подключаемые к абонентскому комплекту АТС (например телефонные аппараты).
Предлагаю исключить из процитированного текста слова "для абонентского комплекта АТС".
Change History (10)
comment:1 by , 3 years ago
Resolution: | → готово |
---|---|
Status: | new → closed |
follow-up: 3 comment:2 by , 3 years ago
Resolution: | готово |
---|---|
Status: | closed → reopened |
Не обнаружил в РЭ редакции 50 никаких изменений по теме тикета. Полагаю, что тикет был закрыт по ошибке. Переоткрываю.
follow-up: 4 comment:3 by , 3 years ago
Replying to alx:
Не обнаружил в РЭ редакции 50 никаких изменений по теме тикета. Полагаю, что тикет был закрыт по ошибке. Переоткрываю.
Если "FO01 абонентский порт FXO, а FS01 - абонентский порт FXS"
не годится, то как тогда предлагаешь?
Речь же идёт не об АТС, а об ЦСП:
порт АК АТС - это FXS для подключения ТА (через физическую АЛ).
порт FXO в ЦСП - работает как ТА для АТС (соединяется шнуром АК - FO01)
На абонентском конце линии ЦСП порт FXS работает, как АК АТС (шнур ТА - FS01).
Предложи свой вариант, но назначение FXO, FXS во всех ЦСП
уже более 50 лет имеет именно такой смысл, как я напечатал выше...
follow-up: 5 comment:4 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
Если "FO01 абонентский порт FXO, а FS01 - абонентский порт FXS"
не годится, то как тогда предлагаешь?
Мое предложение написано в описании тикета:
Предлагаю исключить из процитированного текста слова "для абонентского комплекта АТС".
Речь же идёт не об АТС, а об ЦСП:
А я своими глазами вижу: "для абонентского комплекта АТС".
Предложи свой вариант,
А что, в моем предложении, написанном в описании тикета:
Предлагаю исключить из процитированного текста слова "для абонентского комплекта АТС".
что-то непонятно? Убираем из текущего текста "1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС" слова "для абонентского комплекта АТС", остается: "1 интерфейс FXО". По-моему ничего сложного тут нет.
follow-up: 6 comment:5 by , 3 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Если "FO01 абонентский порт FXO, а FS01 - абонентский порт FXS"
не годится, то как тогда предлагаешь?
Мое предложение написано в описании тикета:
Предлагаю исключить из процитированного текста слова "для абонентского комплекта АТС".
Речь же идёт не об АТС, а об ЦСП:
А я своими глазами вижу: "для абонентского комплекта АТС".
Предложи свой вариант,
А что, в моем предложении, написанном в описании тикета:
Предлагаю исключить из процитированного текста слова "для абонентского комплекта АТС".
что-то непонятно? Убираем из текущего текста "1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС" слова "для абонентского комплекта АТС", остается: "1 интерфейс FXО". По-моему ничего сложного тут нет.
Я, в силу доброжелательности, хотел добавить пояснение,
что FO01 - интерфейс FXO для подключения к АК АТС, но в Таблице это можно исключить,
или заменить на "1 интерфейс FXО для подключения к АК АТС",
однако, эта же фраза есть в заголовке:
"5.19.14 Субмодуль FO01 (1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС)"
(и похожий заголовок: "5.19.13 Субмодуль FS01 (1 интерфейс FXS абонентской линии)")
тут тоже, видимо, надо изменить?
follow-up: 7 comment:6 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
однако, эта же фраза есть в заголовке:
"5.19.14 Субмодуль FO01 (1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС)"
(и похожий заголовок: "5.19.13 Субмодуль FS01 (1 интерфейс FXS абонентской линии)")
тут тоже, видимо, надо изменить?
Если ты согласен, что эта фраза ошибочна, то было бы логично ее изменить. Нелогично оставлять в тексте РЭ ошибочную фразу.
follow-up: 8 comment:7 by , 3 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
однако, эта же фраза есть в заголовке:
"5.19.14 Субмодуль FO01 (1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС)"
(и похожий заголовок: "5.19.13 Субмодуль FS01 (1 интерфейс FXS абонентской линии)")
тут тоже, видимо, надо изменить?
Если ты согласен, что эта фраза ошибочна, то было бы логично ее изменить. Нелогично оставлять в тексте РЭ ошибочную фразу.
А название "1 интерфейс FXО для подключения к АК АТС" тоже ошибочное,
или по-твоему лучше сделать кратко: "1 интерфейс FXО" ?
comment:8 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
А название "1 интерфейс FXО для подключения к АК АТС" тоже ошибочное,
Это, пожалуй, не ошибочно.
или по-твоему лучше сделать кратко: "1 интерфейс FXО" ?
Да, по-моему лучше кратко: "1 интерфейс FXО", тем более что для других плат с таким интерфейсом ты записал именно так.
comment:9 by , 3 years ago
Resolution: | → готово |
---|---|
Status: | reopened → closed |
В РЭ-51 записал кратко: "1 интерфейс FXО", "1 интерфейс FXS"
Replying to alx:
Это так и есть. Но имелся ввиду порт FXO в МС04, который имитирует для АТЯ телефонный аппарат.
... или порты FXO в МС04: для АТС это как бы ТА,
А вот порт FXS в МС04 выполняет функции абонентского комплекта АТС для ТА.
Об этом обсуждение уже было и теперь в РЭ-50 записано так:
"FO-08 8 абонентских портов FXO
FS-08 8 абонентских портов FXS"
Хотя, "1 интерфейс FXО для абонентского комплекта АТС."
(станционный стык аб.лини, АТС-АК-ЦСП---ЦСП-ТА)
тоже правильно, т.к. это соединение между FO01 и АК АТС (на станции),
т.е. FO01 это как бы ТА, подключенный к АК АТС.