#771 closed улучшение (готово)
РЭ: разнообразие формы числа при упоминании платы/плат SM
Reported by: | alx | Owned by: | Vladimir |
---|---|---|---|
Priority: | minor | Component: | Руководство по эксплуатации |
Keywords: | Cc: |
Description
В тексте РЭ аппаратуры MC04-DSL-3U редакции 47 перечисления плат SM-01, SM-02, SM-03 и несуществующей платы SM-04 заменены на общее условное обозначение "SM". Однако форма числа используется в разных местах текста по-разному: в одних местах используется форма единственного числа ("плата SM"/"плате SM"), в других - множественного ("платы SM"/"платам SM"). Это выглядит странно, как будто автор никак не может для себя решить, к какой же из этих форм отнести "SM".
Предлагаю для единообразия использовать обозначение "SM" в тексте ТЗ в одной и той же форме числа - либо везде единственного, либо везде множественного.
Лично мне более подходящей кажется форма множественного числа, так как подчеркивает отличие обозначения "SM" от названия платы (названия плат употребляются в форме единственного числа). Встречая же выражение "плата SM" где-нибудь в конце текста, читатель может забыть, что в самом начале говорилось, что "SM" - это обозначение группы плат, и подумать, что есть такой тип...
Также для еще большего снижения вероятности путаницы предлагаю в разделе 5.2 после текста "К платам SM относятся платы типов SМ-01, SМ-02, SМ-03, SМ-04." добавить: "Далее в тексте Руководства упоминание плат SM следует понимать как относящееся к любой из плат перечисленных выше типов".
Change History (7)
comment:1 by , 4 years ago
follow-up: 3 comment:2 by , 4 years ago
Resolution: | → готово |
---|---|
Status: | new → closed |
В РЭ-49 исправил названия плат SM на множественное число.
follow-up: 4 comment:3 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
В РЭ-49 исправил названия плат SM на множественное число.
Как странно... Я обнаружил, что предложенное мной в тикете примечание ("Далее в тексте Руководства упоминание плат SM следует понимать как относящееся к любой из плат перечисленных выше типов") присутствовало уже в РЭ редакции 48. Однако в РЭ редакции 49 это примечание было изменено так, что его смысл вряд ли возможно понять...
Прошу прощения за любопытство, но зачем это было сделано?
follow-up: 5 comment:4 by , 3 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
В РЭ-49 исправил названия плат SM на множественное число.
Как странно... Я обнаружил, что предложенное мной в тикете примечание ("Далее в тексте Руководства упоминание плат SM следует понимать как относящееся к любой из плат перечисленных выше типов") присутствовало уже в РЭ редакции 48. Однако в РЭ редакции 49 это примечание было изменено так, что его смысл вряд ли возможно понять...
Прошу прощения за любопытство, но зачем это было сделано?
В момент написания К-3 уже действовало РЭ-50 (см. на сайте),
а там, как и в РЭ-49, и в РЭ-48 твоё примечание напечатано так:
"К платам SM относятся платы типов SМ-01, SМ-02, SМ-03, SМ-04 (далее в тексте РЭ упоминание плат SM следует понимать как относящееся к любой из плат перечисленных выше типов)."
и что тут не так сделано, как у тебя?
Я вижу отличие только в наличии скобок, но это вряд ли меняет смысл...
follow-up: 6 comment:5 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
В момент написания К-3 уже действовало РЭ-50 (см. на сайте),
Не понимаю, какое отношение эта информация имеет к моему вопросу. При чем тут редакция 50, если изменение, о котором я написал в comment:3, было сделано в РЭ редакции 49?
а там, как и в РЭ-49, и в РЭ-48 твоё примечание напечатано так:
"К платам SM относятся платы типов SМ-01, SМ-02, SМ-03, SМ-04 (далее в тексте РЭ упоминание плат SM следует понимать как относящееся к любой из плат перечисленных выше типов)."
В редакции 48 это примечание, действительно, написано так. А в редакции 49 - не так! В редакции 49 написано: "далее в тексте РЭ упоминание плат SM следует понимать, как относящееся к любой из плат, перечисленных выше типов".
Как эта фраза написана в редакции 50 я не знаю, еще не читал.
и что тут не так сделано, как у тебя?
Добавлены две лишние запятые.
Я вижу отличие только в наличии скобок, но это вряд ли меняет смысл...
Наличие скобок смысл не меняет. А добавленные запятые - меняют. Точнее, просто лишают фразу смысла.
comment:6 by , 3 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
и что тут не так сделано, как у тебя?
Добавлены две лишние запятые.
А добавленные запятые - меняют. Точнее, просто лишают фразу смысла.
Всезнающий Ворд подчёркивает слово "понимать" и предлагает правильную замену на сочетание "понимать,"
т.е. хотя бы эта запятая по правилам Ворда должна быть,
а на отсутствие второй запятой после "к любой из плат"
Ворд не ругается хоть без запятой, хоть с запятой...
Для меня эта фраза понятна во всех случаях:
с одной, с двумя и без запятых :-)
Поддерживаю оба предложения Алексея и форма множественного числа мне тоже кажется более подходящей для использования.