#900 closed улучшение (готово)
РЭ: исключить синонимы вариантов web-интерфейса
Reported by: | alx | Owned by: | Vladimir |
---|---|---|---|
Priority: | major | Component: | Руководство по эксплуатации |
Keywords: | Cc: |
Description
В РЭ аппаратуры MC04-DSL-3U редакции 51 при упоминании варианта web-интерфейса вместо слова "вариант" иногда используются синонимы (например "тип", "режим"). Из-за этого читателю каждый раз приходится гадать, одно ли и то же имеется в виду, или это что-то разное.
Для исключения возможной путаницы предлагаю заменить все синонимы на слово "вариант", так как именно это слово используется в диалоге веб-интерфейса.
Change History (6)
follow-up: 2 comment:1 by , 3 years ago
follow-up: 3 comment:2 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
Первая фраза на стр.7 в первом абзаце:
"...цифровых потоков с преобразованием ..., а также с возможностью работы, как IP-АТС."
Нет там такой фразы.
"- VE-01 (голосовой шлюз с функциями IP-АТС);" - тоже годится?
Годится для чего? Какое отношение этот вопрос имеет к теме тикета?
Замечания есть?
Замечание к тексту РЭ написано в описании тикета.
follow-up: 4 comment:3 by , 3 years ago
Resolution: | → готово |
---|---|
Status: | new → closed |
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Первая фраза на стр.7 в первом абзаце:
"...цифровых потоков с преобразованием ..., а также с возможностью работы, как IP-АТС."
Нет там такой фразы.
В редактируемой РЭ-52 я так записал, вот полный текст:
"Цифровая система передачи МС04-DSL – это универсальный гибкий многоканальный программно-аппаратный комплекс оборудования для организации цифровых каналов связи
по медным, оптическим и радио линиям с возможностью коммутации каналов, IP-пакетов
и цифровых потоков с преобразованием их из одного вида в другой, а также с возможностью работы, как IP-АТС." - это будет правильно?
"- VE-01 (голосовой шлюз с функциями IP-АТС);" - тоже годится?
Годится для чего?
Годится, естественно, для РЭ :-)
Какое отношение этот вопрос имеет к теме тикета?
Тикет про варианты веб-интерфейса, а в указанной фразе нет ключевого слова
"вариант", но оно подразумевается, т.к. присутствует слово "IP-АТС".
На мой взгляд тут ничего менять не надо, но вдруг у тебя другое мнение,
поэтому я и хочу уточнить и удостовериться, что наши мнения совпадают :-)
Замечания есть?
Замечание к тексту РЭ написано в описании тикета.
Я думаю, что выполнил твои замечания по тикету, а ты так же думаешь?
Но, раз других замечаний на указанные мной цитаты РЭ-52 нет, то закрываю Тикет-900
follow-up: 5 comment:4 by , 3 years ago
Replying to Vladimir:
В редактируемой РЭ-52 я так записал, вот полный текст:
"Цифровая система передачи МС04-DSL – это универсальный гибкий многоканальный программно-аппаратный комплекс оборудования для организации цифровых каналов связи
по медным, оптическим и радио линиям с возможностью коммутации каналов, IP-пакетов
и цифровых потоков с преобразованием их из одного вида в другой, а также с возможностью работы, как IP-АТС." - это будет правильно?
Во-первых, вопрос не по адресу. Я не знаю, будет ли это правильно, так как о ЦСП MC04-DSL я знаю только из текста РЭ. Рекомендую адресовать этот вопрос тому, кто придумал ЦСП MC04-DSL.
Во-вторых, какое отношение этот вопрос имеет к теме данного тикета?
Годится для чего?
Годится, естественно, для РЭ :-)
Я не знаю.
Какое отношение этот вопрос имеет к теме тикета?
Тикет про варианты веб-интерфейса, а в указанной фразе нет ключевого слова
"вариант", но оно подразумевается,
Я думаю, и мне, и другим читателям РЭ будет намного проще, если слова будут не только подразумеваться, но и написаны в тексте.
На мой взгляд тут ничего менять не надо, но вдруг у тебя другое мнение,
поэтому я и хочу уточнить и удостовериться, что наши мнения совпадают :-)
Мое мнение изложено в описании тикета.
Я думаю, что выполнил твои замечания по тикету, а ты так же думаешь?
Я об этом не думаю. Я по твоей просьбе создал этот тикет, чтобы ты случайно не забыл о моем предложении, которое я изложил в описании тикета. На этом я считаю свою миссию выполненной.
comment:5 by , 3 years ago
Replying to alx:
Replying to Vladimir:
Я думаю, что выполнил твои замечания по тикету, а ты так же думаешь?
Я об этом не думаю.
Тикет-900 уже закрыт, поэтому, если я в чём-то ошибся или пропустил,
то после публикации ты или кто-то другой напишет новый тикет или переоткроет этот.
Я по твоей просьбе создал этот тикет, чтобы ты случайно не забыл о моем предложении, которое я изложил в описании тикета. На этом я считаю свою миссию выполненной.
И очень хорошо, что выполнил: я в 6 местах добавил "вариант web-интерфейса"
и это будет более понятно юзерам. Если будут другие замечания по этому тикету учту в РЭ-53.
Если искать в РЭ "тип" это будет 377 случаев,
на слово "режим" - 462 случая, всё это просматривать трудоёмко :-)
По ключевому слову "IP-АТС" всего 10 случаев.
Первая фраза на стр.7 в первом абзаце:
"...цифровых потоков с преобразованием ..., а также с возможностью работы, как IP-АТС."
такое простое сочетание тут на мой взгляд годится, а на твой?
"- VE-01 (голосовой шлюз с функциями IP-АТС);" - тоже годится?
"Это позволяет в составе блока MC04-DSL-3U реализовать функции IP АТС" и это по мне нормально.
"(вариант IP-АТС предназначен для конфигурации в качестве голосового шлюза
с функцией IP-АТС," - и это по мне нормально.
В остальных случаях уже используется "Вариант IP-АТС",
либо "При выборе варианта web-интерфейса Мультиплексор"
Просматривать все 377+462=839 случаев, я думаю, нет смысла.
Замечания есть?